相关文章

翻译公司看小翻译的重要

8月29日11时20分,昆明开往桂林的K394次列车6号餐车内,餐车主任肖燕和列车长顾江看着不停比划的两名外国旅客,一筹莫展。

“小翻译,请你到餐车来一下。”顾江用对讲机求助。

5分钟后,列车员张敏来到餐车。她用流利的英语跟这两名外国旅客交流,两名外国旅客紧锁的眉头终于舒展开来。

两名外国旅客来自西班牙,会说西班牙语、英语。他们在餐车就餐时,由于语言障碍,不知吃什么菜好。

张敏去年7月大学毕业后进入昆明客运段工作,能说一口流利的英语。车班每次遇到外国旅客,都是张敏来翻译,大家都把她叫做 “小翻译”。

“我们很羡慕张敏能用流利的英语与外国旅客沟通。平时休班、出乘前,我们经常会向张敏学习,提高自己的服务水平,更好地服务旅客。”列车员何玉玲立志向张敏学习。

两名外国旅客在张敏的帮助下,度过了一段愉快的列车之旅,还了解了不少桂林旅游资讯。